วันอังคารที่ 24 ธันวาคม พ.ศ. 2562

ชื่อเพลง 三生三世 (Sān shēng sānshì) – (สามชาติสามภพ) ประกอบซีรี่ย์จีนเริ่อง สามชาติสามภพป่าท้อสิบหลี่


ชื่อเพลง 三生三世 (Sān shēng sānshì)(สามชาติสามภพ)

ประกอบซีรี่ย์จีนเริ่อง สามชาติสามภพป่าท้อสิบหลี่

 

握不那段
Wò bù jǐn nà duàn guòwǎng
อดีตที่จับไว้ไม่อยู่

魄光芒
Míng miè liǎojié pò guāngmáng
ความมืดจมหายวิญญาณพลันสว่างไสว

那一滴离的泪
Nà yīdī líbié de lèi
น้ำตาจากลาหยดนั้น

着我的胸膛
Zhuó shāozhe wǒ de xiōngtáng
เผาไหม้อยู่ในอกของข้า

在天地中流
Ài zài tiāndì zhōng liúzhuàn
ความรักหมุนเวียนอยู่ในโลก

为谁奔忙
Yī kē xīn wèi shéi bēnmáng
ใจดวงหนึ่งวิ่งวุ่นเพื่อใคร

四海八荒 身在何方
Sìhǎi bā huāng shēn zài héfāng
ทุกหนทุกแห่ง(ในสี่สมุทร แปดดินแดน) ตัวอยู่แห่งใด

如何安放
Suìyuè gāi rúhé ānfàng
ผ่านมาเนิ่นนานจะปล่อยวางอย่างไร


声在沙沙作响
Tīng fēngshēng zài shāshā zuò xiǎng
ฟังเสียงของลมที่พัดผ่าน

敲打着的愁
Qiāodǎzhe shéi de chóucháng
พัดใครที่เศร้าใจอยู่

思念在一瞬
Sīniàn zài yī shùnjiān shēngzhǎng
ความคิดถึงเพียงพริบตาก็เอ่อล้นขึ้นมา

才忘了夜多漫
Cái wàngle yè duō màncháng
จนลืมเลือนค่ำคืนที่ยาวนาน

掌心的泪握到滚烫
Zhǎngxīn de lèi wò dào gǔntàng
กำน้ำตากลางฝ่ามือจนร้อนผ่าว

只愿你三生痴狂
Zhǐ yuàn wéi nǐ sān shēng chīkuáng
เต็มใจบ้าคลั่งสามชาติเพื่อเจ้า

落花琴香
Luòhuā mǎn tiān yòu wén qín xiāng
ใบไม้ร่วงทุกที่ ได้ยินเสียงพิณ
与你天地徜徉
Yǔ nǐ tiāndì jiān chángyáng
และท่องเที่ยวไปกับเจ้า
 

如果太荒凉 我陪你梦一
Rúguǒ ài tài huāngliáng wǒ péi nǐ mèng yī chǎng
หากความรักมันอ้างว้างเกินไป ข้าจะฝันไปด้วยกันกับเจ้า

回你所有泪光
Shú huí nǐ suǒyǒu lèi guāng
ชดใช้ประกายน้ำตาทั้งหมดของเจ้า

一路有多 三世有多
Zhè yīlù yǒu duō yuǎn zhè sānshì yǒu duō zhǎng
ทางสายนี้ยาวไกลแค่ไหน สามชาตินี้ยาวนานแค่ไหน

手到地老天荒
Zhí shǒu dào dìlǎotiānhuāng
จะกุมมือไว้จนกว่าจะถึงเวลาสุดท้าย

凄凄茫茫滚滚雪漫漫
Fēng qī qī wù mángmáng yǔ gǔngǔn xuě mànmàn
ลมหนาวเย็น หมอกลงจัด ฝนกระหน่ำ หิมะท่วม

一步步都陪你同往
Yībù bù dōu péi nǐ tóng wǎng
แต่ละก้าวจะคอยอยู่ข้างเธอ

着手 惊慌 管明天会怎
Qiān zhuóshǒu bié jīnghuāng guǎn míngtiān huì zěnyàng
จูงมือ อย่ากังวลว่าพรุ่งนี้จะเป็นอย่างไร

哪怕注定流浪 哪怕海角天涯
Nǎpà zhùdìng liúlàng nǎpà hǎi jiǎo tiānyá
ไม่ว่าจะถูกลิขิตให้ร่อนเร่ ไม่ว่าจะสุดหล้าฟ้าเขียว


声在沙沙作响
Tīng fēngshēng zài shāshā zuò xiǎng
ฟังเสียงของลมที่พัดผ่าน

敲打着的愁
Qiāodǎzhe shéi de chóucháng
พัดใครที่เศร้าใจอยู่

思念在一瞬
Sīniàn zài yī shùnjiān shēngzhǎng
ความคิดถึงเพียงพริบตาก็เอ่อล้นขึ้นมา

才忘了夜多漫
Cái wàngle yè duō màncháng
จนลืมเลือนค่ำคืนที่ยาวนาน

掌心的泪握到滚烫
Zhǎngxīn de lèi wò dào gǔntàng
กำน้ำตากลางฝ่ามือจนร้อนผ่าว

只愿你三生痴狂
Zhǐ yuàn wéi nǐ sān shēng chīkuáng
เต็มใจบ้าคลั่งสามชาติเพื่อเธอ

落花琴香
Luòhuā mǎn tiān yòu wén qín xiāng
ใบไม้ร่วงทุกที่ ได้ยินเสียงพิณ

与你天地徜徉
Yǔ nǐ tiāndì jiān chángyáng
และท่องเที่ยวไปกับเธอ
 

如果太荒凉 我陪你梦一
Rúguǒ ài tài huāngliáng wǒ péi nǐ mèng yī chǎng
หากความรักมันอ้างว้างเกินไป ฉันจะฝันไปด้วยกันกับเธอ

回你所有泪光
Shú huí nǐ suǒyǒu lèi guāng
ชดใช้ประกายน้ำตาทั้งหมดของเธอ

一路有多 三世有多
Zhè yīlù yǒu duō yuǎn zhè sānshì yǒu duō zhǎng
ทางสายนี้ยาวไกลแค่ไหน สามชาตินี้ยาวนานแค่ไหน

手到地老天荒
Zhí shǒu dào dìlǎotiānhuāng
จะกุมมือไว้จนกว่าจะถึงเวลาสุดท้าย

凄凄茫茫滚滚雪漫漫
Fēng qī qī wù mángmáng yǔ gǔngǔn xuě mànmàn
ลมหนาวเย็น หมอกลงจัด ฝนกระหน่ำ หิมะท่วม

一步步都陪你同往
Yībù bù dōu péi nǐ tóng wǎng
แต่ละก้าวจะคอยอยู่ข้างเธอ

着手 惊慌 管明天会怎
Qiān zhuóshǒu bié jīnghuāng guǎn míngtiān huì zěnyàng
จูงมือ อย่ากังวลว่าพรุ่งนี้จะเป็นอย่างไร

哪怕注定流浪
Nǎpà zhùdìng liúlàng
ไม่ว่าจะถูกลิขิตให้ร่อนเร่


手牢牢不放 念念不忘
Shǒu láo láo bù fàng ài niànniànbùwàng
กุมมือแน่นไม่ปล่อย รักมั่นไม่ลืม

人生何
Rénshēng héxū duō huīhuáng
ชีวิตคนเราไม่จำเป็นต้องรุ่งโรจน์

成空 著的都随
Fúhuá de zhōng chéng kōng zhízhuó de dōu suí fēng
ชีวิตหรูหราสุดท้ายก็ว่างเปล่า ที่ยึดมั่นก็กระจายไปตามลม

情路何多跌宕
Qíng lù héxū duō diēdàng
เส้นทางแห่งความรักก็ไม่จำเป็นต้องง่ายดาย

要遇多少 心不再
Yào yù duōshǎo fēnglàng xīn bù zài yáohuàng
ต้องเจออุปสรรคมากน้อยแค่ไหน จะไม่ลังเลอีก

一起这过
Yīqǐ xì shù zhè guòwǎng
ข้ามผ่านอดีตไปด้วยกัน

陪你等 停了 散了 雨住了 雪化了
Péi nǐ děng fēng tíngle wù sànle yǔ zhùle xuě huàle
อยู่รอเป็นเพื่อนเธอ ลมสงบแล้ว หมอกสลายแล้ว ฝนหยุดแล้ว หิมะละลายแล้ว

见绝美月光 有我在你身旁
Zàijiàn jué měi yuèguāng hái yǒu wǒ zài nǐ shēn pang
มองแสงจันทร์ที่งดงามอีกครั้ง และอยู่ข้างกายเธอ

Credited by : peggy83 + Muzcanoe
 

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น