วันพุธที่ 25 ธันวาคม พ.ศ. 2562

ชื่อเพลง 就算没有如果 (Jiùsuàn méiyǒu rúguǒ)-หากแม้ไม่มีคำว่า"ถ้าหาก" ประกอบซีรี่ย์จีนเริ่อง สามชาติสามภพป่าท้อสิบหลี่


ชื่อเพลง 就算没有如果 

(Jiùsuàn méiyǒu rúguǒ)-หากแม้ไม่มีคำว่า"ถ้าหาก" 

ประกอบซีรี่ย์จีนเริ่อง สามชาติสามภพป่าท้อสิบหลี่

 


与你梦般的邂逅
Yǔ nǐ mèng bān de xièhòu
พบเธอครั้งแรกเหมือนความฝัน

让我忘了所有 
ràng wǒ wàngle suǒyǒu
ทำให้ฉันลืมทุกอย่าง

那一刻
nà yīkè
ช่วงเวลานั้น

你是否也心
nǐ shìfǒu yě xīndòng
เธอหวั่นไหวเหมือนกันรึเปล่า

窦的朦胧 结在心魄 
Qíng dòu de ménglóng níngjié zài xīnpò 
ความรักที่คลุมเครือซ่อนอยู่ในหัวใจ

轮回中
lúnhuí zhōng
ข้ามชาติข้ามภพ
   
辗转为你执著
Zhǎnzhuǎn wèi nǐ zhízhuó
เพียงเพื่ออยู่กับเธอ

我看你在等我
Wǒ kànjiàn nǐ zài děng wǒ 
ฉันเห็นว่าเธอกำลังรอฉัน 


流光溢彩的灯火 
liúguāng yì cǎi de dēnghuǒ
โคมไฟที่สว่างไสว

你笑了
nǐ xiàole
เมื่อเธอยิ้ม

无色
fánhuá yīshí wú sè
ความวุ่นวายรอบตัวก็ไร้สีสัน

给我的感动 
Nǐ gěi wǒ de gǎndòng 
ความรักที่เธอมอบให้ฉัน

延续前世的梦
yánxù qiánshì de mèng
ช่วยสานความฝันในชาติก่อน

就算短暂也为你守候
jiùsuàn duǎnzàn yě wèi nǐ shǒuhòu
แม้ว่าจะเป็นช่วงเวลาสั้น ๆ ก็จะรอเธอ

就算没有如果
Jiùsuàn méiyǒu rúguǒ
แม้ว่าไม่มีคำว่า ถ้าหาก

你会忘记了我
nǐ huì wàngjìle wǒ
เธอจะลืมฉัน

也甘愿被爱蛊惑的热 燃烧着的我
Yě gānyuàn bèi ài gǔhuò de rè ránshāozhe de wǒ
ฉันก็ยังเต็มใจลุ่มหลงในความรักจนแผดเผาตัวฉัน

就算没有如果 
Jiùsuàn méiyǒu rúguǒ 
แม้ว่าไม่มีคำว่า ถ้าหาก  


真心无法诉说
zhēnxīn wúfǎ sùshuō
ไม่สามารถเอ่ยรักแท้ได้

那思念也会缀满月色
Nà sīniàn yě huì zhuì mǎnyuè sè 
ความคิดถึงเติมเต็มแสงจันทร์

泪的温
róng jìn lèi de wēn rè
หลอมละลายเข้าไปในหยดน้ำตาอุ่น ๆ

爱上你那一刻 
Ài shàng nǐ nà yīkè 
ช่วงเวลานั้นที่ตกหลุมรักเธอ

也许没有结果
yěxǔ méiyǒu jiéguǒ 
บางทีอาจไม่สมหวัง

我也无怨无悔的为你执著
wǒ yě wú yuàn wú huǐ de wèi nǐ zhízhuó
ฉันก็ยังทุ่มเทเพื่อเธอโดยไม่ตัดพ้อไม่เสียใจ

我喜欢你好久了 
Wǒ xǐhuān nǐ hǎojiǔle 
ฉันชอบเธอมานานแล้ว

从相遇的那一刻
cóng xiāngyù de nà yīkè
ตั้งแต่ตอนนั้นที่เราพบกัน

尘缘中 
Chényuán zhōng 
ท่ามกลางโชคชะตา


好想时光停留
hǎo xiǎng shíguāng tíngliú
ราวกับว่าเวลาหยุดเดิน

那离别的伤痛
Nà líbié de shāng tòng 
ความเจ็บปวดจากการลาจากนั้น

像箭刺在心口 
xiàng jiàn cì zài xīnkǒu
เหมือนศรปักกลางหัวใจ

回忆中泪湿透了清风
huíyì zhōng lèi shī tòule qīngfēng
ในความทรงจำหยดน้ำตาทำให้สายลมเปียกชื้น

就算没有如果 
Jiùsuàn méiyǒu rúguǒ 
แม้ว่าไม่มีคำว่า ถ้าหาก

你会忘了我
nǐ huì wàngjìle wǒ
เธอจะลืมฉัน

也甘愿被爱蛊惑的热燃烧着的我
Yě gānyuàn bèi ài gǔhuò de rè ránshāozhe de wǒ
ความคิดถึงเติมเต็มแสงจันทร์หลอมละลายเข้าไปในหยดน้ำตาอุ่น ๆ

动的那一刻 
Xīndòng dì nà yīkè
ช่วงเวลานั้นที่หัวใจหวั่นไหว

就算飞蛾扑火
jiùsuàn fēi é pū huǒ
แม้ว่าเหมือนแมลงบินเข้ากองไฟ


也勇敢的痛著深深的爱着
Yě yǒnggǎn de tòngzhe shēn shēn de àizhe
แต่กล้าที่จะรักอย่างเธอมากทั้ง ๆ ที่เจ็บปวด

就算没有如果 
Jiùsuàn méiyǒu rúguǒ
แม้ว่าไม่มีคำว่า ถ้าหาก

真心无法诉说
zhēnxīn wúfǎ sùshuō
ไม่สามารถเอ่ยรักแท้ได้

那思念也会缀满月色
Nà sīniàn yě huì zhuì mǎnyuè sè
ความคิดถึงเติมเต็มแสงจันทร์

融进泪的温热
róng jìn lèi de wēn rè
หลอมละลายเข้าไปในหยดน้ำตาอุ่น ๆ

的那一刻 
Xīndòng de nà yīkè
ช่วงเวลานั้นที่หัวใจหวั่นไหว

就算蛾扑火
jiùsuàn fēi é pū huǒ
แม้ว่าเหมือนแมลงบินเข้ากองไฟ

也勇敢的痛著深深的爱着
Yě yǒnggǎn de tòngzhe shēn shēn de àizhe
แต่กล้าที่จะรักอย่างเธอมากทั้ง ๆ ที่เจ็บปวด

就算没有如果 
Jiùsuàn méiyǒu rúguǒ
แม้ว่าไม่มีคำว่า ถ้าหาก


真心无法诉说
zhēnxīn wúfǎ sùshuō
ไม่สามารถเอ่ยรักแท้ได้

那思念也会缀满月色
Nà sīniàn yě huì zhuì mǎnyuè sè
ความคิดถึงเติมเต็มแสงจันทร์

融进泪的温热
róng jìn lèi de wēn rè
หลอมละลายเข้าไปในหยดน้ำตาอุ่น ๆ

爱上你那一刻 
Ài shàng nǐ nà yīkè 
ช่วงเวลานั้นที่ตกหลุมรักเธอ

也许没有结果
yěxǔ méiyǒu jiéguǒ 
บางทีอาจไม่สมหวัง

我也无怨无悔的为你执著
wǒ yě wú yuàn wú huǐ de wèi nǐ zhízhuó
ฉันก็ยังทุ่มเทเพื่อเธอโดยไม่ตัดพ้อไม่เสียใจ



Credited by: PreciousMoments + mojim
 

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น