วันอาทิตย์ที่ 6 กรกฎาคม พ.ศ. 2557

Lyric : 月亮代表我的心 ( Yuè liang dài biǎo wǒ de xīn ) / (The Moon Represents My Heart)


Lyric   : 月亮代表我的心
      ( Yuè liang dài biǎo wǒ de xīn ) 
                                 ดวงจันทร์แทนใจของฉัน
                                 (The Moon Represents My Heart)
Artist  : Teresa Teng (
邓丽君 Dèng Lìjūn)  


问我爱你有多深
nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn
เธอถามฉันว่ารักเธอแค่ไหน

爱你有几
wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn
ฉันรักเธอเท่าไร

我的情也真
wǒ de qíng yě zhēn
หัวใจของฉันก็แน่แท้

我的爱也
wǒ de ài yě zhēn
รักของฉันก็แน่แท้

月亮代表我的心
yuè liang dài biǎo wǒ de xīn
ดวงจันทร์นั้นแทนหัวใจของฉัน


问我爱你有多
nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn
เธอถามฉันว่ารักเธอแค่ไหน

爱你有几
wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn
ฉันรักเธอเท่าไร

我的情不移
wǒ de qíng bù yí
หัวใจฉันไม่เปลี่ยนแปลง

我的爱不变
wǒ de ài bú biàn
รักของฉันไม่เปลี่ยนแปลง

月亮代表我的心
yuè liang dài biǎo wǒ de xīn
ดวงจันทร์นั้นแทนหัวใจของฉัน


(*) 轻轻的一个
qīng qīng de yí gè wěn
จูบเบาๆของเธอนั้น

经打动我的
yǐ jīng dǎ dòng wǒ de xīn
ทำให้หัวใจฉันหวั่นไหว

深深的一段情
shēn shēn de yí duàn qíng
รักนั้นตรึงตราใจ

教我思念到如今
jiào wǒ sī niàn dào rú jīn
ทำให้ฉันเฝ้าคิดถึงเธอจนถึงบัดนี้


(**) 问我爱你有多
nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn
เธอถามฉันว่ารักเธอแค่ไหน

爱你有几
wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn
ฉันรักเธอเท่าไร

你去想一想
nǐ qù xiǎng yì xiǎng
เธอกลับไปคิดดีๆ

你去看一看
nǐ qù kàn yí kàn
เธอกลับไปดูดีๆ

月亮代表我的心
yuè liang dài biǎo wǒ de xīn
ดวงจันทร์นั้นแทนหัวใจของฉัน

 (Repeat * / **)

你去想一想
nǐ qù xiǎng yì xiǎng
เธอกลับไปคิดดีๆ

你去看一看
nǐ qù kàn yí kàn
เธอกลับไปดูดีๆ

月亮代表我的心
yuè liang dài biǎo wǒ de xīn
ดวงจันทร์นั้นแทนหัวใจของฉัน


Credited by :

http://www.oknation.net/blog/chedtha2/2008/03/06/entry-4
http://www.bloggang.com/viewdiary.php?id=tempting-heart&group=18






ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น