วันอาทิตย์ที่ 6 กรกฎาคม พ.ศ. 2557

Lyric : << 侠帝女花>> ไฟสุมทรวง / Ost. ศึกสองนางพญา




Lyric  : << 侠帝女花>> ไฟสุมทรวง

Artist : 黎小田 (Michael Lai)
Ost.    : ศึกสองนางพญา


落花那可閉月光
หล่อก ฟ้า นา หอ ไป หยุด กว๊อง
ดอกไม้ที่ล่วงหล่นไหนเลยจะบดบังดวงจันทร์

帝苑月色嗟怨深
ไต่ หยูน หยุด ซิก จีว ยูน ซั่ม
มองดวงจันทร์ในรั้วในวังก็ยังไม่งาม

含樟老樹借花落
ฮัม เจิ้ง โหลว ซู่ เจ่ ฟ้า หล่อก
มองดอกเจิ้งโหลว(ชื่อต้นไม้ชนิดหนึ่งดอกใช้เป็นยาไล่แมลง)ที่ล่วงหล่น

悼著亡國恨
โต เจือก หม่อง เกวาะ หั่น
คิดถึงบ้านเมืองที่วุ่นวาย

哀聲謝我知心
งอย เซ๊ง เจ่ หงอ จี้ ซั่ม
เสียงหัวใจเต้นที่ไม่สุขนักคือความรุ้สึกของฉัน

心知你重緣分
ซั่ม จี้ เหน จ้ง หยู่น ฟัน
รู้ว่าเธอเชื่อในพรหมลิขิต

為我決守生死約
ไว่ หงอ คุด เสา ซ่าง สี เหยือก
เพื่อฉันเธอเฝ้าคอยอยู่เป็นเพื่อนไม่ว่าทุกข์หรือสุข

我心又,何忍
หงอ ซั่ม เหยา ห่อ หยัน
เพื่อฉันเธอทำได้ถึงเพียงนี้ ฉันหรือจะทนได้

生也挽手
ซ่าง หยา หว่าน เสา
อยู่ก็จูงมือกัน

死也兩人
สี หยา เหลิง ยัน
ตายก็จะคู่กัน

今夕還,君相思冤孽
ก้ำ เจ็ก หว่าน กวั๊น เซิ้ง ซี่ หยู่น ยี่
ค่ำนี้เรายังอยู่ที่จะระลึกถึงกัน

悠然淚下, 花影滿身
เยา ยีน โหล่ย ห่า ฟ้า เหย็ง มูน ซั้น
น้ำตาล่วงริน เงาดอกไม้ทั่วร่าง

共君兩, 心靠緊
ก่ง กวั๊น เหลิง ซั่ม เข้า กั๊น
เรากับแม่ทัพ เป็นหนึ่งเดียวกัน

與君共舉杯暢飲
ยุน กวั๊น ก่ง โก่ย ปุ้ย เชิง หยำ
สองเราร่วมดื่มกัน

紅燭帶, 淚卻忍淚
โฮ่ง จุ๊ก ไต่ โหลย เขิก เหยา โหล่ย
น้ำตาเทียนที่ไหลหลั่ง แต่น้ำตาฉันจะกลั้นไว้

相擁訂終生
เซิ้ง หยง เก่ง จ๊ง ซ่าง
แนบชิดติดกันเราจะอยู่คู่กัน

結伴泉, 壤有幸再, 生也, 不分
กิด ปู่น ชู่น เหยิ่ง เหยา ฮั่ง จอย ซ่าง หยา ปั๊ด ฟั้น
จบสิ้นแล้ว แม้โชคดีชาติหน้า จะไม่พรากจากกัน




Credited by : kolopsky



1 ความคิดเห็น:

  1. ขอบคุณสำหรับคำแปลเพลง ตามหามานาน ขอบคุณมากๆค่ะ

    ตอบลบ