วันเสาร์ที่ 6 กันยายน พ.ศ. 2557

Lyric : 让我爱你 ( Ràng wǒ ài nǐ ) / Ost. Mars ลุ้นรักนักบิด


Lyric : 让我爱你 ( Ràng wǒ ài nǐ )ให้ฉันได้รักเธอ-[ Let me Love You ]
Perform by :VicZhou(周渝民 ZhōuYúmín)&BarbieHsu(徐熙媛 XúXīyuán) 
OST.: Mars(战神Zhàn shén)ลุ้นรักนักบิด




没有起伏的情
méi yǒu qǐ fú de qíng xù
อารมณ์ความรู้สึกสงบราบเรียบ
        
为你出现后划破平静
yīn wèi nǐ chū xiàn hòu huà pò píng jìng
แต่การปรากฏกายของคุณกรีดทำลายความสงบนั้น
       
震撼我已经封闭的心
zhèn hàn wǒ yǐ jīng fēng bì de xīn
สั่นคลอนหัวใจที่ปิดตายของฉัน
       
冰山和雪 在溶解 
bīng shān hé xuě zài róng jiě
ภูเขาน้ำแข็ง และหิมะกำลังละลาย
       
回到初次的相遇
huí dào chū cì de xiāng yù
หวนไปยังครั้งแรกที่พานพบ
       
风在吹一个人独自美丽 
fēng zài chuī yí gè rén dú zì měi lì
สายลมโชยพัดคนๆ หนึ่งโดยลำพัง อย่างงดงาม
       
灰的天空为何没有表情
huī de tiān kōng wèi hé méi yǒu biǎo qíng
ท้องฟ้าสีเทาทึม เหตุใดไม่เผยความในใจ
       
你的心 下雨 
nǐ de xīn xià yǔ
ฝนพรำ... ในหัวใจเธอ
       
 
(*) 让我爱你 没有了自己 
jiù ràng wǒ ài nǐ méi yǒu le zì jǐ
ให้ฉันได้รักเธอ ไม่มีแล้วตัวตนของตัวเอง
       
残破的光影 黑暗中深深吸引
cán pò de guāng yǐng hēi àn zhōng shēn shēn xī yǐn
ในความมืดมิด ลำแสงกระจัดกระจายนั้นช่างจับใจ
       
绝对地 就算生命所剩无几 
jué duì dì jiù suàn shēng mìng suǒ shèng wú jǐ
แน่นอนที่สุด แม้ว่าชีวิตจะหลงเหลือน้อยนิดเพียงใด
       
只要拥抱瞬间的默契 
zhǐ yào yǒng bào shùn jiān de mò qì
เพียง ณ ขณะหนึ่ง ได้โอบกอดกันไว้โดยไม่ต้องเอ่ยคำ
       
让我爱你 证明有奇迹 
jiù ràng wǒ ài nǐ zhèng míng yǒu qí jī
ให้ฉันได้รักเธอ เพื่อยืนยันว่าปาฏิหาริย์มีจริง
       
再狂野的心 灵魂的深处有你
zài kuáng yě de xīn líng hún de shēn chù yǒu nǐ
หัวใจโหดกระด้างดวงนี้ ในส่วนลึกของจิตวิญญาณยังคงมีเธอ 
       
我愿意 放弃世界微笑而去
wǒ yuàn yì fàng qì shì jiè wéi xiào ér qù
ฉันยินยอม ละทิ้งโลกนี้แล้วจากไปด้วยรอยยิ้ม
       
幸福很远心却在一起
xìng fú hěn yuǎn xīn què zài yì qǐ
ความสุขยังห่างไกลแต่หัวใจเราอยู่เคียงกัน
       
 
过去总是挥不去 
guò qù zǒng shì huī bú qù
อดีตผ่านไปแล้วมิอาจลบล้างแก้ไข
       
坚强记忆仍像恶梦不醒 
zài jiān qiáng jì yì réng xiàng è mèng bù xǐng
ในความทรงจำแจ่มชัด ยังคงเป็นฝันร้ายไม่อาจตื่น
       
我的泪水淌过你的天空 
wǒ de lèi shuǐ tǎng guò nǐ de tiān kōng
น้ำตาของฉันรินรดผ่านท้องฟ้าของเธอ
       
雨下不停心好痛
yǔ xià bù tíng xīn hǎo tòng
สายฝนถาโถมไม่หยุด หัวใจแสนเจ็บปวด
       
风像画笔看着我 你的容颜竟在风的前头
fēng xiàng huà bǐ kàn zhe wǒ nǐ de róng yán jìng zài fēng de qián tóu
สายลมดั่งพู่กันที่เฝ้ามองฉัน รูปรอยของเธอปรากฏอยู่เบื้องหน้าสายลม
       
我的心画出第一次的彩虹
wǒ de xīn huà chū dì yí cì de cǎi hóng
เป็นครั้งแรกที่หัวใจของฉันถูกแต่งแต้มด้วยสายรุ้ง
       
为你 我相信 
yīn wèi nǐ wǒ xiāng xìn
เป็นเพราะเธอ ฉันเชื่อใจ


(Repeat * )
       
让我爱你 没有了自己 
jiù ràng wǒ ài nǐ méi yǒu le zì jǐ
ให้ฉันได้รักเธอ ไม่มีแล้วตัวตนของตัวเอง
       
残破的光影 黑暗中深深吸引
cán pò de guāng yǐng hēi àn zhōng shēn shēn xī yǐn
ในความมืดมิด ลำแสงกระจัดกระจายนั้นช่างจับใจ
       
绝对地 就算生命所剩无几 
jué duì dì jiù suàn shēng mìng suǒ shèng wú jǐ
แน่นอนที่สุด แม้ว่าชีวิตจะหลงเหลือน้อยนิดเพียงใด
       
只要拥抱瞬间的默契 
zhǐ yào yǒng bào shùn jiān de mò qì
เพียง ณ ขณะหนึ่ง ได้โอบกอดกันไว้โดยไม่ต้องเอ่ยคำ
       
让我爱你 证明有奇迹 
jiù ràng wǒ ài nǐ zhèng míng yǒu qí jī
ให้ฉันได้รักเธอ เพื่อยืนยันว่าปาฏิหาริย์มีจริง
       
再狂野的心 灵魂的深处有你
zài kuáng yě de xīn líng hún de shēn chù yǒu nǐ
หัวใจโหดกระด้างดวงนี้ ในส่วนลึกของจิตวิญญาณยังคงมีเธอ 
       
我愿意 放弃世界微笑而去
wǒ yuàn yì fàng qì shì jiè wéi xiào ér qù
ฉันยินยอม ละทิ้งโลกนี้แล้วจากไปด้วยรอยยิ้ม
 
下一个世 让我爱你
xià yí gè shì jì ràng wǒ ài nǐ
ร้อยปีข้างหน้า โปรดให้ฉันได้รักเธอ


Credits:http://www.manager.co.th/China/ViewNews.aspx?NewsID=9520000074396 
 

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น