วันอังคารที่ 9 กันยายน พ.ศ. 2557

Lyric : 菱花镜 (líng huā jìng - กระจกดอกบัว) / Ost. : ม่านประเพณี 2007



Lyric : 菱花 (líng huā jìng - กระจกดอกบัว
Perform by : 李悦君 (lǐ yuè jūn)
Ost. : ม่านประเพณี 2007





 
一杯心酒
yī bēi shāng xīn jiǔ
เหล้าของคนอกหักหนึ่งจอก

两滴相思泪
liǎng dī xiāng sī lèi
สองหยดน้ำตาแห่งความร้าวราน

到如今
dào rú jīn
ตอนนี้

菱花
里空憔悴
líng huā jìng lǐ kōng qiáo cuì
มีเพียงใบหน้าอันซูบเซียว
สะท้อนกลับมาจากระจกดอกบัว

当年朱颜带绿
mò wèn dāng nián zhū yán dài lǜ cuì
อย่าถามเรื่องเมื่อหลายปีก่อนของ
หญิงงามกับหยก

只怨
谁错鸳鸯
zhǐ yuàn shuí cuò bǎ yuān yāng pèi
จงตำหนิผู้ที่จับคู่ให้เจ้าผิดคนเถิด

谁贪 凭君枝
fāng huá rèn shuí tān píng jūn zhī tóu zhàn
ทุกคนล้วนต้องการวัยเยาว์อันงดงาม

不承望
bù chéng wàng
ไม่เคยคาดคิดเลย

珠落散
huā fēi fěn xiè zhū luò sàn
หลังจากดอกไม้ปลิวไป, เครื่องสำอางเลือนหาย 
,อัญมณีล่วงหล่นแตกร้าว

待得来日霜垂肩乱
dài dé lái rì shuāng bìn chuí  jiān luàn
รอวันที่ผมที่หงอกสยายลงปรกบ่า

看不
huí tóu kàn bù jiàn lái shí bàn
มองย้อนกลับไปและไม่อาจพบเห็นเจ้าเคียงข้าง

谁贪 凭君枝
fāng huá rèn shuí tān píng jūn zhī tóu zhàn
ทุกคนล้วนต้องการวัยเยาว์อันงดงาม

不承望
bù chéng wàng
ไม่เคยคาดคิดเลย

珠落散
huā fēi fěn xiè zhū luò sàn
หลังจากดอกไม้ปลิวไป, เครื่องสำอางเลือนหาย 
,อัญมณีล่วงหล่นแตกร้าว

待得来日霜
垂肩乱
dài dé lái rì shuāng bìn chuí  jiān luàn
รอวันที่ผมที่หงอกสยายลงปรกบ่า

看不
huí tóu kàn bù jiàn lái shí bàn
มองย้อนกลับไปและไม่อาจพบเห็นเจ้าเคียงข้าง

待得来日霜垂肩乱
dài dé lái rì shuāng bìn chuí  jiān luàn
รอวันที่ผมที่หงอกสยายลงปรกบ่า

看不
huí tóu kàn bù jiàn lái shí bàn
มองย้อนกลับไปและไม่อาจพบเห็นเจ้าเคียงข้าง

待得来日霜
垂肩乱
dài dé lái rì shuāng bìn chuí  jiān luàn
รอวันที่ผมที่หงอกสยายลงปรกบ่า

看不
huí tóu kàn bù jiàn lái shí bàn
มองย้อนกลับไปและไม่อาจพบเห็นเจ้าเคียงข้าง

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น