Lyric : 双飞 (shuāng fēi-บินเคียงคู่)
Perform by: 何润东– hé rùn dōng
Ost. : ม่านประเพณี 2007
不等来世再相约
bù děng lái shì zài xiāng yuē
ไม่อาจรอคอยจนชาติหน้าเพื่อที่จะได้พบกัน
Perform by: 何润东– hé rùn dōng
Ost. : ม่านประเพณี 2007
不等来世再相约
bù děng lái shì zài xiāng yuē
ไม่อาจรอคอยจนชาติหน้าเพื่อที่จะได้พบกัน
今生就要无恨无悔
jīn shēng jiù yào wú hèn wú huǐ
มาทำชีวิตให้ปราศจากความเกลียด
และความสียใจกันเถอะ
jīn shēng jiù yào wú hèn wú huǐ
มาทำชีวิตให้ปราศจากความเกลียด
และความสียใจกันเถอะ
不问前缘我是谁
bù wèn qián yuán wǒ shì shuí
อย่าถามว่าเมื่อก่อนข้าเป็นใคร
bù wèn qián yuán wǒ shì shuí
อย่าถามว่าเมื่อก่อนข้าเป็นใคร
只管今尘和你日日月月
zhǐ guǎn jīn chén hé nǐ rì rì yuè yuè
เพียงแค่ในภพนี้, ข้าต้องการอยู่ร่วมกับเจ้าทุกวันคืน
zhǐ guǎn jīn chén hé nǐ rì rì yuè yuè
เพียงแค่ในภพนี้, ข้าต้องการอยู่ร่วมกับเจ้าทุกวันคืน
我愿与你雪中泥
wǒ yuàn yǔ nǐ xuě zhōng ní
ข้ายินยอมพร้อมใจจะอยู่กับเจ้า
เช่นเดียวกับโคลนที่อยู่ในหิมะ
wǒ yuàn yǔ nǐ xuě zhōng ní
ข้ายินยอมพร้อมใจจะอยู่กับเจ้า
เช่นเดียวกับโคลนที่อยู่ในหิมะ
红尘寸寸泥中血
hóng chén cùn cùn ní zhōng xuè
ทุกตารางนิ้วบนโลกเต็มไปด้วยเลือดที่อยู่ในโคลน
hóng chén cùn cùn ní zhōng xuè
ทุกตารางนิ้วบนโลกเต็มไปด้วยเลือดที่อยู่ในโคลน
冷暖相随
lěng nuǎn xiāng suí
จะอยู่ร่วมกับเจ้าผ่านความหนาวร้อนด้วยกัน
lěng nuǎn xiāng suí
จะอยู่ร่วมกับเจ้าผ่านความหนาวร้อนด้วยกัน
悲欢同泪
bēi huān tóng lèi
ร่ำไห้ร่วมกับเจ้าทั้งเวลาที่ทุกข์และสุข
朝朝暮暮相依偎
zhāo zhāo mù mù xiāng yīwēi
แอบอิงกันในช่วงเวลาเย็น
zhāo zhāo mù mù xiāng yīwēi
แอบอิงกันในช่วงเวลาเย็น
我是萍 你是水
wǒ shì píng nǐ shì shuǐ
ข้าคือจอกแหน เจ้าคือน้ำ
wǒ shì píng nǐ shì shuǐ
ข้าคือจอกแหน เจ้าคือน้ำ
相逢相爱不是罪
xiāng féng xiān gài bù shì zuì
การพบเจอและรักกันของเราสองนั้น
ไม่ใช่อาชญากรรม
xiāng féng xiān gài bù shì zuì
การพบเจอและรักกันของเราสองนั้น
ไม่ใช่อาชญากรรม
地久哭 天长泪
dì jiǔ kū tiān cháng lèi
ผืนดินร่ำไห้ แผ่นฟ้าหลั่งน้ำตา
dì jiǔ kū tiān cháng lèi
ผืนดินร่ำไห้ แผ่นฟ้าหลั่งน้ำตา
为你染红我的血
wèi nǐ rǎn hóng wǒ de xuè
โลหิตข้าถูกย้อมเป็นสีแดงเพื่อเจ้า
wèi nǐ rǎn hóng wǒ de xuè
โลหิตข้าถูกย้อมเป็นสีแดงเพื่อเจ้า
我愿与你双双飞
wǒ yuàn yǔ nǐ shuāng shuāng fēi
ข้าภาวนาให้ได้บินเคียงคู่กับเจ้า
wǒ yuàn yǔ nǐ shuāng shuāng fēi
ข้าภาวนาให้ได้บินเคียงคู่กับเจ้า
我愿与你双双飞
wǒ yuàn yǔ nǐ shuāng shuāng fēi
ข้าภาวนาให้ได้บินเคียงคู่กับเจ้า
wǒ yuàn yǔ nǐ shuāng shuāng fēi
ข้าภาวนาให้ได้บินเคียงคู่กับเจ้า
今生有了你我梦一回
jīn shēng yǒu le nǐ wǒ mèng yī huí
jīn shēng yǒu le nǐ wǒ mèng yī huí
การได้มีเจ้าในเข้ามาในชีวิตนี้
มันเหมือนฝัน
来世等你将我醉
lái shì děng nǐ jiāng wǒ zuì
รอคอยเจ้ามาทำให้หลงใหลอีกในภพหน้า
lái shì děng nǐ jiāng wǒ zuì
รอคอยเจ้ามาทำให้หลงใหลอีกในภพหน้า
我愿与你双双飞
wǒ yuàn yǔ nǐ shuāng shuāng fēi
ข้าภาวนาให้ได้บินเคียงคู่กับเจ้า
wǒ yuàn yǔ nǐ shuāng shuāng fēi
ข้าภาวนาให้ได้บินเคียงคู่กับเจ้า
飞离红尘是与非
fēi lí hóng chén shì yǔ fēi
บินไปให้ไกลห่างโลกอันวุ่นวายนี้
人间痴情迢迢不归路
rén jiān chī qíng tiáo tiáo bù guī lù
ความลุ่มหลงของคนนั้นเป็นเส้นทาง
ที่ยาวไกลโดยไม่อาจย้อนคืน
不如天上比翼蝶
bù rú tiān shàng bǐ yì dié
เป็นการดีกว่าที่จะเป็นเช่นผีเสื้อที่บินเคียงคู่กัน
ไปบนฟากฟ้า
fēi lí hóng chén shì yǔ fēi
บินไปให้ไกลห่างโลกอันวุ่นวายนี้
人间痴情迢迢不归路
rén jiān chī qíng tiáo tiáo bù guī lù
ความลุ่มหลงของคนนั้นเป็นเส้นทาง
ที่ยาวไกลโดยไม่อาจย้อนคืน
不如天上比翼蝶
bù rú tiān shàng bǐ yì dié
เป็นการดีกว่าที่จะเป็นเช่นผีเสื้อที่บินเคียงคู่กัน
ไปบนฟากฟ้า